Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

тагальский язык

Энциклопедический словарь

Тага́льский язы́к (тагалог), один из двух официальных языков Республики Филиппины. Относится к индонезийской ветви австронезийской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.

* * *

ТАГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК - ТАГА́ЛЬСКИЙ ЯЗЫ́К (тагалогский), один из двух официальных языков Республики Филиппины. Относится к индонезийской ветви австронезийской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.

Большой энциклопедический словарь

ТАГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК (тагалогский) - один из двух официальных языков Республики Филиппины. Относится к индонезийской ветви австронезийской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.

Лингвистика

Тага́льский язы́к

(тагал, тагала, тагало; тагалог) - один из филиппинских языков. Ареал первоначального

распространения приходится на самый важный в политическом,

экономическом и культурном отношении регион Республики Филиппины -

центральные и южные части острова Лусон и сопредельные районы; в

дальнейшем этот ареал расширился за счёт северо-западной части острова

и ряда островов Филиппинского архипелага к югу от Лусона. Общее число

говорящих около 13 млн. чел. Т. я. с доколониального времени

выполнял функцию языка межплеменного, затем межнационального

общения, в период 400‑летней испанской и американской колонизации

употреблялся наряду с испанским и английским языками; с начала 20 в. играет роль

общенационального языка. В 1959 получил официальное название

«филиппинский» (пилипи́но); в 1973 провозглашён официальным языком

Республики Филиппины (наряду с английским).

Разделение на территориальные диалекты в

основном совпадает с расселением тагалов по провинциям; выделяют

манильский, батаанский, булаканский, батангасский, палананский,

таябасский, танай-паэте, а также кавитский, мариндукский и другие

диалекты, различающиеся главным образом лексически и орфоэпически.

В основе литературного языка лежит манильский

диалект.

Т. я. обнаруживает значительную фонетическую

и лексико-грамматическую

близость с основными индонезийскими

языками - индонезийским, малайским и малагасийским.

Фонетический состав Т. я. типичен для филиппинских языков (5 гласных, 16 согласных, в

т. ч. гортанная смычка). Морфонологические

изменения незначительны и носят регулярный характер. Морфологические различия между классами слов

выражены неотчётливо. В отличие от имени в глаголе развиты грамматические категории, главным образом

залого-временные (4 времени и 3 основных залога); категория числа в

глаголе не имеет регулярного выражения и носит пережиточный характер

(в имени категория числа выражается аналитически). Развита агглютинация индонезийского типа. В синтаксисе пассивная конструкция преобладает над

активной. Порядок слов в предложении не играет определяющей роли.

Т. я. - единственный из филиппинских языков, который к началу 20 в.

полностью сформировался как литературный, представленный в

произведениях всех жанров. Нормы современного

Т. я. заложены в творчестве тагальского поэта Ф. Бальтасара (псевдоним -

Балагтас; 1788-1862), особенно в его поэме «Флоранте и Лаура» (1838).

В доколониальный период существовало слоговое

письмо, носящее следы влияния южноиндийского (дравидийского) письма (см. Индийское письмо). Памятником слогового письма

является 1‑я на Филиппинах печатная

(ксилографическая) книга «Христианская доктрина» («Христианское

вероучение») (1593). С начала 17 в. письмо на основе латинской графики.

Крус М., Шкарбан Л. И., Тагальский язык, М.,

1966;

Макаренко В. А., Тагальское словообразование, М., 1970

(лит.);

Подберезский И. В., Учебник тагальского языка, М.,

1976;

Рачков Г. Е., Введение в морфологию современного

тагальского языка, Л., 1981;

Mackinlay W. E. W., A handbook and grammar of the

Tagalog language, Wash., 1905;

Paglinawan M., Balarilang Tagalog, Maynila,

1910;

Bloomfield L., Tagalog texts with grammatical

analysis, [Urbana], 1917;

Blake F. R., A grammar of the Tagalog language,

New Have, 1925; N. Y., 1967 (repr.);

Serrano-Laktaw P., Estudios gramaticales sobre la

lengua Tagálog, Manila, 1929;

Aldave-Yap Fe, The sounds of Pilipino.

A descriptive analysis, [Manila], 1970;

Ramos T. V., Tagalog structures, Honolulu,

1971;

Schachter P., Otanes Fe, Tagalog

reference grammar, Berk. - [a. o.], 1972;

McFarland C. D., A linguistic atlas of the

Philippines, Tokyo, 1980;

Makarenko V. A., Preliminary annotated

bibliography of Pilipino linguistics, 1604-1976, Manila, 1981.

Крус М., Игнашев С. П.,

Тагальско-русский словарь, М., 1959;

их же, Русско-тагальский словарь, М., 1965;

Santos V. C., Filipino-English dictionary,

Manila, 1978.

В. А. Макаренко.

Полезные сервисы